After knee surgery, meniscus tear “despues de la operacion de rodilla, el meniscus roto”

Yesterday I underwent the dreaded knee surgery involving the meniscus. The wait for the procedure to begin, approximately 2 and  1/2 hour, was worst than the event itself. During that time, learned a lot about hospital’s social environment, anatomy of the knee, opiod and non-opiod medication, and my body’s reaction to surgical intervention. The hospital staff small talk was at times funny and interesting. The procedure to repair the middle ligament that keeps the knee stable has an 80% success rate. The use of pain-inflammation reducing medication is used as needed, since I had little pain afterwards, I decided not to take the infamous opioid, and used the benign aspirin instead. Aspirin thins blood, improves blood flow where is most needed. I felt relieved of my resposibilty to take care of symptoms of my left leg, after falling off my bike in September of 2014, and not relating this event to my symptoms. Ignoring the symptoms, or managing the pain and discomfort without treating the cause could have led to arthrytis down the road. That condition certainly has no cure, and would make an active life improbable. Currently, I am wearing a velcro brace that reduces bending of the knee to avoid injury while knee is healing, walking with a cane to avoid falls and knee bending, and reducing the time standing. Keeping my leg elevated above my heart improves healing time.

Ayer tuve la temida operacion del meniscus de la rodilla. La espera de 2 horas y medio fue peor peor que el evento.  Durante las horas en el hospital aprendi mucho sobre la vida social de los hospitales, la anatomia de la rodilla, medicamentos opioides y no-opioides, y la reaccion de mi cuerpo a intervencion cirurgica de la rodilla. Lq conversacion entre el personal del hospital era a veces chistosa o interesante. El procedimiento para reparar el ligamento central de los tres ligamentos que estabilisan la rodilla es efectiva el 80% de los casos. El uso de medicamentos para reducir el dolor y la inflamacion se usa a discrecion del paciente. Solo use aspirina pues sorpresivamente, no he tenido dolor despues de la operacion. La aspirina mejora la circulacion de la sangre en la parte afectada. Los opiodes son mas pesados en contra del dolor y tienen mucho mas efectos no-intencionales. Me senti aliviado despues de la operacion pues cumpli con mi responsabilidas en el cuidado propio. La causa que precipito el dolor e inflamacion de mi rodilla fue una caida de mi bicicleta en septiembre de 2014. Falle al conectar mi caida con lo que estaba pasando en mi pierna. Con mas investigacion e informacion del hospital me informe que si me quedaba sin tratar la causa del dolor e inflamacion, la rotura del meniscus, lo que me esperaba era la artritis. Eso si no tiene cura y seria un gran obstaculo en mantenerme fisicamente activo. En este momento estoy usando un estabilizador velcro en la rodilla y uso un baston para que la rodilla descanse y recupere sin mucho doblaje. Tambien limito caminar y estar parado. Mantengo mi rodilla elevada mientas en la cama para acelerar el tiempo de recuperacion.




mucho dolor

Published by nelsongon

I love media and communication, as well as digital technology. I write in Spanish and English, fluent in both languages: speak, read, write, comprehend. I was born in New York, but was sent to Puerto Rico at an early age, where I lived until drafted by the U.S. army. Upon returning from an honorable discharge, I found Puerto Rico small and limited at the time. I moved to Boston where I pursued musical studies and later worked as a musician, teacher, and speech-pathologist in New York. I studied music at Berklee College of Music, Boston, MA, and Speech-Language Pathology and Audiology at various New York City colleges, including New York University, New York City, New York. I played professionally in Puerto Rico, prior to entering Berklee College of Music, and after finishing studies there I played in the 80’s bass guitar briefly, with various latin bands, including the Machito Big Band Orchestra in 1982. I was part of their recording that year. Once I saw the transitory nature of music, I studied speech-pathology and worked in that function after teaching middle-school and elementary grades in the New York City Board/Department of Education. In that capacity, I also worked for the New York City Department of Health as an independent contractor providing therapy and evaluations for pre-school and school-age children. I later worked in the high school setting in that capacity before I retired from the Department of Education. I am now retired and with my spare time, I pursue old, and new dreams, as age is a reminder of the evanescence and impermanence of life.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: